《典籍里的中國(guó)》大年初一播出,引發(fā)了關(guān)注和熱議。這個(gè)把中國(guó)典籍通過(guò)創(chuàng)新的電視形態(tài)展現(xiàn)給中國(guó)觀眾的節(jié)目,可以說(shuō)是把典籍的精神內(nèi)涵和文化價(jià)值和獨(dú)到的電視“綜藝”成功地結(jié)合起來(lái),讓典籍的魅力通過(guò)電視綜藝的形態(tài)對(duì)于普通的觀眾做了獨(dú)到的展現(xiàn),讓綜藝別開(kāi)生面,傳遞了傳統(tǒng)文化的精神密碼,同時(shí)讓典籍獲得了一種從書齋和學(xué)術(shù)研究的視野之外的獨(dú)到的觀照。
可以說(shuō),這是中國(guó)傳統(tǒng)文化的傳播的新的形態(tài)。這種獨(dú)到的形態(tài)是我們?cè)陔娨晜鞑ブ袠O少見(jiàn)到的,既是別出心裁的創(chuàng)新,也是意味綿長(zhǎng)的開(kāi)掘。它突破了傳統(tǒng)的電視節(jié)目的限制,也不拘泥于人們熟悉的固定形態(tài)。中華民族代代傳承的典籍獲得了在電視文藝的形態(tài)中展現(xiàn)的機(jī)會(huì),而電視文藝也獲得了傳統(tǒng)文脈延伸所帶來(lái)的獨(dú)特的力量。以這樣的方式來(lái)接觸中國(guó)的歷史典籍,讓典籍“活”在電視屏幕上,讓觀眾能夠感受和接觸中國(guó)典籍的魅力,這是難得的探索和開(kāi)拓。
從第一集《尚書》就可以看出這個(gè)電視節(jié)目的獨(dú)到的創(chuàng)造?!渡袝房梢哉f(shuō)是中國(guó)典籍中極為重要,但也相對(duì)來(lái)說(shuō)比較難懂和當(dāng)代人接觸相對(duì)較少的典籍。一方面它是中國(guó)文化的彌足珍貴的元典,具有重大的價(jià)值和意涵。我們常說(shuō)的“飽讀詩(shī)書”就是從《詩(shī)經(jīng)》和《尚書》引申出來(lái)的,這其實(shí)也說(shuō)明了這部典籍在中華文化中的重要的位置。
另一方面,由于它和當(dāng)下相隔久遠(yuǎn),是上古流傳的文書文獻(xiàn),就不容易為當(dāng)下的一般公眾所了解,比起《論語(yǔ)》《詩(shī)經(jīng)》等更為難懂,和當(dāng)代人有更多的“隔”,不易理解,不易傳播,似乎更難以被電視文藝所呈現(xiàn)。
選擇這樣一部中華先民的歷史文獻(xiàn)的匯集作為電視節(jié)目展示的對(duì)象,讓這部文辭古奧,和當(dāng)下有著相當(dāng)距離的典籍活在屏幕上,確實(shí)是會(huì)被人認(rèn)為是“不可能的任務(wù)”,但事實(shí)證明,這一集是很好地讓不可能化為了可能,讓《尚書》活在了二十一世紀(jì)的電視屏幕上,讓普通觀眾能夠一窺這部中國(guó)文化的元典的內(nèi)涵和了解這部典籍的傳承和流布的歷程,在得到關(guān)于《尚書》的諸多知識(shí)的過(guò)程中也獲得了對(duì)于中國(guó)傳統(tǒng)精神的感悟和理解。可以說(shuō),這是以“活”化“隔”的成功探索。
做到這一點(diǎn),首先是這個(gè)節(jié)目有生動(dòng)而別開(kāi)生面的形式。通過(guò)古今對(duì)話,也是以“今”入“古”,跨越歷史時(shí)空,讓古代的歷史通過(guò)現(xiàn)場(chǎng)演繹的片斷來(lái)得到呈現(xiàn),知識(shí)的介紹和中國(guó)文化精神的傳播融匯于節(jié)目中。節(jié)目精心選擇了在《尚書》傳承過(guò)程中最關(guān)鍵的人物伏生作為節(jié)目中最關(guān)鍵的人物,讓他在漢朝時(shí)將今文《尚書》傳承下來(lái)的歷程作為這期節(jié)目的關(guān)鍵點(diǎn)。通過(guò)展現(xiàn)節(jié)目組的探究和排演的過(guò)程,讓一個(gè)活的伏生在屏幕上得以呈現(xiàn)。
國(guó)家話劇院演員的精心演繹,讓歷史場(chǎng)景得以再現(xiàn)。同時(shí)讓主持人撒貝寧作為一個(gè)二十一世紀(jì)的當(dāng)代人和伏生有了穿越古今的對(duì)話。這種對(duì)話的過(guò)程當(dāng)然是想象的,但由于歷史情境的真切,讓這想象也獲得了一種可信的力量。觀眾仿佛就是被撒貝寧一同帶入到歷史情境之中,讓伏生在艱難中保存和傳承經(jīng)典的狀況得以展示,從而對(duì)于中國(guó)文化那種“天不能死,地不能埋”的文明的延續(xù)和傳承的力量得以展現(xiàn)。從總體上把握了《尚書》傳承對(duì)于文化傳承的巨大的意義。
伏生作為這個(gè)節(jié)目的核心人物的形象通過(guò)倪大紅的演繹得到了淋漓盡致的展開(kāi)。讓我們通過(guò)伏生感悟歷史,對(duì)于《尚書》的意義和價(jià)值有了更深入的理解。
同時(shí),這個(gè)節(jié)目也做到了將《尚書》的內(nèi)容和意義做了生動(dòng)具體的介紹,這可以說(shuō)是以“小”見(jiàn)“大”。一方面是通過(guò)對(duì)于專家學(xué)者的訪談,呈現(xiàn)了《尚書》的基本的面貌和傳承的歷史。這種介紹簡(jiǎn)明而不單調(diào),通過(guò)介紹也能夠讓人們對(duì)于《尚書》的理解有了深化。
同時(shí),通過(guò)對(duì)武王伐紂的一段場(chǎng)景的再現(xiàn),將“天命”就是“民意”,以民為本才有國(guó)之強(qiáng)盛的思想內(nèi)涵得到展現(xiàn),讓我們能夠得以在很短的時(shí)間內(nèi)對(duì)于《尚書》的一個(gè)方面的思想有所領(lǐng)悟。
這種介紹的形態(tài)生動(dòng),歷史場(chǎng)景的搬演讓人們得以進(jìn)入《尚書》的內(nèi)容之中。這也會(huì)吸引人們尤其是年輕人去更多地了解《尚書》的思想和精神內(nèi)核,從而獲得更多的啟悟。這些介紹就是不求將古籍的所有內(nèi)容都呈現(xiàn)給觀眾,而是從一個(gè)角度和側(cè)面入手讓人獲得感悟。這就是以“小”見(jiàn)“大”的魅力所在。
這些努力就是要讓中華文脈在電視節(jié)目之中得到傳承和展示,傳文脈也是傳播中國(guó)的精神和文化的內(nèi)核,《典籍里的中國(guó)》突破了電視文藝的傳統(tǒng)形態(tài),讓中國(guó)的歷史典籍有了一個(gè)在屏幕上展現(xiàn)其巨大精神魅力的空間。這種以“活”化“隔”,以“今”入“古”,以“小”見(jiàn)“大”的努力所取得的成果是難能可貴的,也為電視文藝表現(xiàn)中華文明提供了獨(dú)到的方式和路徑。(張頤武)